Hymne à la lune, le symbole que forme l’ensemble des îles de l’Archipel des Comores
Mwezi wa Komori
Ngamono hale,
hata emasihu yadjohudja
Ɓo Mwezi !
Ngamina za uhamɓia
Ɓesheleyo yah'emasiwa, yanidja
 rohoni
Ɓo Mwezi !
Maha mindji, ngami hule
We nɗo hiɗaya, ndzima yaniɓakia
Nesheleze ezaho iho mi nalaya
Tsihantsi unidjipviza

Mwezi! Niwalie
Mwezi! Pvenuha

Ɓo Mwezi !
Mahala hwidji rionana
Sha hohatru, huniwalia kaɓisa
Nyora zindji zihuzingiza
We uzagaza masiwani
Nuru zahaho zinidjaya ziungoni
Nafusi, yehuona yitrulia
Furaha nɗ'eilio zifuɓani
Ɓo Mwezi wa Komori!

Mwezi ! Pvenuha
Mwezi ! Niwalie
 
Lune des Comores
J'ai hâte que la nuit tombe
Oh Lune! J'ai tant de chose à te dire
Un souvenir des iles qui m'est parvenue dans le cœur
Oh Lune! Tant d'années, et je suis loin
Tu es l’unique souvenir qui me reste
Qui ne cesse de me rappeler là d'où je viens
Je te laisse me rendre heureuse
 
Oh Lune! Éclaires-Moi!
Oh Lune! Apparaît!
 
Oh Lune! En plusieurs endroits nous nous sommes vu
Mais chez nous, tu m'as intensément éclairés  
De nombreuse étoiles t'entourent
Toi tu resplendis dans nos îles
Tes rayons ont remplient mon corps
Le coeur, lorsqu'il te sent s'appaise 
La joie, c'est ce qui est dans ma poitrine
Oh Lune des Comores!
 
Oh Lune! Apparaît!
Oh Lune! Éclaires-Moi!
De Rwayda
Publié par John Doe
Variété shiNgazidja

Masquer