Le Mot du Jour
iɗumɓio: nom comorien de variété shiNgazidja ;.
Singulier de la classe 7, il fait son pluriel en classe 8 ziɗumɓio.
Mpuho matsozi ha windji pvwatsina upvendza siɓaɓu utungu mwindji mndru yalio n'uwo.
Zena hafiwa n'emndrumme djana. Maskini nge yapvo ngutsorema iɗumɓio.
Zena a perdu son mari hier. La pauvre, elle ne fait que larmoyer depuis.

En français, il se traduit par :
    1. larmoiement (registre: populaire);
    2. pleur;
@orelc_officiel
Kalima la yahoa mwezi 26 wa Desambru 2024
shiMaore (mahorais) | shiMwali (mohélien) | shiNdzuani (anjouanais) | shiNgazidja (grd-comorien) | shiKomori (tous les dialectes)